본문 바로가기

『J-POP Music』

HKT48 (에이치케이티48) - 微笑みポップコーン (미소 팝콘) [5th Single] MV

- HD Official Music Video Version -


HKT48 (에이치케이티48) - 微笑みポップコーン (미소 팝콘)


[ HKT48 5th Single ]


1

2

急に 君が黙るソフアー  何を(何を) 拗ねてるの? どうしたの?

큐우니 키미가다마루소파- 나니오 (나니오) 스네테루노? 도-시타노? )

갑자기 네가 소파에 뭐 때문에 (뭐 때문에) 토라져 있는 거야? 무슨 일이야?


難しい年頃 僕にもわからなくなる 機嫌直して ちょっと待っていてよ

무츠카시이토시고로 보쿠니모와카라쿠나루 키겐나오시테 춋토맛테이테요 )

민감한 나이 나도 알 수 없게 돼 기분 풀어 잠깐만 기다리고 있어


君が大好きな ポップコーン作るから

( 키미가다이스키나 폽푸콘오츠쿠루카라 )

네가 제일 좋아하는 팝콘 만들어 줄 테니까


フライパンの上で ポンポンと弾ける タネのように  微笑み ポップコーン

후라이판우에데 퐁퐁토하지케루 타네노요-니 호호에미 폽콘 )

프라이팬 위에서 퐁퐁하고 터지는 콩알처럼 미소 팝콘


雨で休園した遊園地 2人 (2人) また今度行けばいい

아메데큐-엔시타유엔지 후타리 (후타리) 마다콘도유케바이 )

비로 휴원한 유원지 둘이서 (둘이서) 다음번에 가면 돼

いつもの わがまま それでも 許してしまう 機嫌直して ほらね,見てごらんよ

이츠모노 와가마마 소레데모 유루시테시마우 키겐나오시테 호라네,미테고란요 )

평소의 어리광인데 그래도 용서해버려 기분 풀어, 자, 봐봐


こんな時には ポップコーンマジックさ 黙ってるタネたちが

콘나토키니와 폽푸콘마직쿠사 다맛테루타네다치가 )

이럴 때에는 팝콘 매직이야 가만히 있던 팝콘들이


ケラケラと笑って 踊り出すよ 飛び出せ ポップコーン

( 케라케라토와랏테 오도리다스요 토비다세 폽푸콘 )

깔깔하고 웃으며 춤추고 있어 뛰어오르는 팝콘


機嫌直して ちょっと待っていてよ 君が大好きな ポップコーン作るから

( 키겐나오시테 춋토맛테이테요 키미가다이스키나 폽푸콘오츠쿠루카라 )

기분 풀어 잠깐만 기다리고 있어 네가 제일 좋아하는 팝콘을 만들어 줄 테니까


フライパンの上で ポンポンと弾ける タネのように 微笑みポップコーン

후라이판우에데 퐁퐁토하지케루 타네나요-니 호호에미폽콘 )

프라이팬 위에서 퐁퐁하고 터지는 콩알처럼 미소 팝콘