본문 바로가기

『J-POP Music』

Teshima Aoi (테시마 아오이) - 時の歌 (시간의 노래) [게드전기 OST] MV

- HD Official Music Video Version -


Teshima Aoi (테시마 아오이) - 時の歌 (시간의 노래)


게드전기 OST ]


1

2

空の孤独な鷹よ 風に抗いながら

( 소라노 코도쿠나 타카요 카제니아라가이나가라 )

하늘의 고독한 매여 바람에 저항해가며


そこにあるのは 光と闇 一人だけの空

( 소코니 아루노와 히카리토 야미 히토리다케노 소라 )

그곳에 있는 것은 빛과 그림자 혼자만의 하늘


空を見上げて泣いた 一人生きてる君よ

소라오 미아게테 나이타 히토리이키테루 키미요 )

하늘을 바라보며 울었던 혼자서 살아가는 그대여


真実の名を教えて遅れ いつの日か消えてしまう君よ

 신지츠노 나오 오시에테오쿠레 이츠노히카 키에테시마우 키미요 )

진짜 이름을 가르쳐줘요 언젠가 사라져버릴 그대여


光が闇に溶けるように 心の中を通りすぎる

( 히카리가 야미니 토케루요-니 코코로노 나카오 토오리스기루 )

빛이 어둠에 녹듯이 마음속을 지나가는


君の歌を歌うよ

( 키미노 우타오 우타우요 )

그대의 노래를 불러요







空を見上げて泣いた 一人生きてる君よ

( 소라오 미아게테 나이타 히토리 이키테루 키미요 )

하늘을 바라보며 울었던 혼자서 살아가는 그대여


真実の名を教えて遅れ いつの日か死んでしまう君よ

신지츠노 나오 오시에테오쿠레 이츠노히카 신데시마우 키미요 )

진짜 이름을 가르쳐줘요 언젠가 죽어버릴 그대여


光が闇に浮かぶように 沈黙の中に通りすぎる

( 히카리가 야미니 우카부요-니 친모쿠노 나카니 토오리스기루 )

빛이 어둠 위로 떠오르듯이 침묵 속을 지나쳐가는


時の歌を歌うよ

( 토키노우타오 우타우요 )

시간의 노래를 불러요



生まれ消えて行くはかない命たちを

( 우마레키에테유쿠 하카나이 이노치타치오 )

태어나고 다시 사라져가는 덧없는 생명들이여


終りがあり 始まるがあるよ 忘れないで

오와리가 아리 하지마리가 아루요 와스레나이데 )

끝이 있고 시작이 있어요 잊지 말아요


空の孤独な鷹よ 風に抗いながら 空を見上げて泣いた 君よ

소라노코도쿠나 타카요 카제니아라가이나가라 소라오 미아게테나이타 키미요 )

하늘의 고독한 매여 바람에 저항해가며 하늘을 바라보며 울었던 그대여