- HD Official Music Video Version -
大原櫻子 (오오하라 사쿠라코) - 無敵のガールフレンド (무적의 Girl Friend)
[ HAPPY ]
1 | 2 |
天気予報は晴れ 今日は恋の決戦日 ( 텐키 요-호와 하레 쿄-와 코이노 겟센비 ) 기상 예보는 맑음 오늘은 연애의 결전일 ソワソワしている君の背中に エールを送るよ ( 소와 소와 시테이루 키미노 세나카니 에-루오 오쿠루요 ) 안전 부절하고 있는 그대의 등에 응원을 보내요 「鏡に向かってスマイル!(^ ^)!」 絵文字が泣けてくるね ( 카가미니 무캇에 스마이루 ^^ 에모지가 나케테 쿠루네 ) 거울을 보면서 SMILE ^^ 이모티콘에 눈물이 나네 いつだってちゃんと繋がっているよ 一番大切な フレンド ( 이츠닷테 챤토 츠나갓테루요 이치방 다이세츠나 후렌도 ) 언제라도 제대로 이어지고 있어요 가장 소중한 친구 女の子は誰でもきっと圧倒的に可愛くなれる ( 온나노 코와 다레데모 킷토 앗토테키니 카와이쿠 나레루 ) 여자아이는 누구라도 분명 압도적으로 귀여워질 수 있어 はじめよう前を向いて ほら チャンスをつかむの ( 하지메요- 마에오 무이테 호라 챤스오 츠카무노 ) 시작하자 앞을 향해서 이거 봐 기회를 잡는 거야 七転び八起きなら上出来 ドンマイ気にしない ( 나나 코로비 야오키나라 죠-데키 돈마이 키니 시나이 ) 7번 넘어지고 8번 일어나는 거라면 성과가 좋아 DON`T MIND 신경 쓰지 않아 キラキラ無敵のガールフレンド ダバ シャバダバ シュビドゥビ シュビドゥバ ( 키라키라 무테키나 가-루 후렌도 다바 샤바다바 슈비두비 슈비두바 ) 반짝반짝 무적의 GIRL FRIEND 다바 샤바다바 슈비두비 슈비두바 星占いはまあまあ 落ち込んでいちゃダメダメ ( 호시우라나이와 마아마아 오치콘데 이챠 다메다메 ) 별점은 그냥 그래 우울해하면 안돼 안돼 君らしくいけ! こんな時は 作戦会議しよう ( 키미라시쿠 이케! 콘나 토키와 사쿠센 카이기 시요- ) 그대답게 가라! 이런 때는 작전 회의하자! アイツモテモテだけど 尻込みしていちゃダメダメ ( 아이츠 모테모테 다케도 시리고미 시테 이챠 다메다메 ) 그 녀석 매우 인기 있지만 뒷걸음치고 있으면 안돼 안돼 メガネを取った君はとびきり 素敵なミラクル フレンド ( 메가네오 톳타 키미와 토비키리 스테키나 미라쿠루 후렌도 ) 안경을 뺀 그대는 월등해 멋진 MIRACLE 친구 | 女の子はいつでももっと圧倒的に可愛くなりたい ( 온나노 코와 이츠데모 못토 앗토테키니 카와이쿠 나리타이 ) 여자아이는 언제라도 분명 압도적으로 귀여워지고 싶어 해 素肌でキャッチしようよ チャンスはこれから ( 스하다데 캿치 시요-요 챤스와 코레카라 ) 맨살로 CATCH 하자 CHANCE는 지금부터 一度や二度失くした恋もドンマイ気にしない ( 이치도야 니도 나쿠시타 코이모 돈마이 키니 시나이 ) 한 번이나 두 번 잃어버린 사랑도 DON`T MIND 신경 쓰지 않아 キラキラ無敵のガールフレンド ダバ シャバダバ シュビドゥビ シュビドゥバ ( 키라키라 무테키나 가-루 후렌도 다바 샤바다바 슈비두비 슈비두바 ) 반짝반짝 무적의 GIRL FRIEND 다바 샤바다바 슈비두비 슈비두바 深呼吸してもう一度はじめよう カラ元気もたまには効果的 ( 신코큐시테 모- 이치도 하지메요- 카라 겐키모 타마니와 코-카테키 ) 심호흡하고서 한 번 더 시작하자 괜찮은 척도 가끔은 효과적 誰かと比べたってつまんない 自分らしくまっすぐ生きていきたい ( 다레카토 쿠라베타-테 츠만나이 지분라시쿠 맛스구 이키테 이키타이 ) 누군가와 비교한대도 지루해 나답게 똑바로 살아가고 싶어 女の子は誰でもきっと圧倒的に可愛くなれる ( 온나노 코와 다레데모 킷토 앗토테키니 카와이쿠 나레루 ) 여자아이는 누구라도 압도적으로 귀여워질 수 있어 くじけない 負けないで ほら チャンスをつかむの ( 쿠지케나이 마케나이데 호라 챤스오 츠카무노 ) 좌절하지 않아 지지마 거봐 기회를 잡는 거야 七転び八起きなら上出来 ドンマイ気にしない ( 나나 코로비 야오키나라 죠-데키 돈마이 키니 시나이 ) 7번 넘어지고 8번 일어나는 거라면 성과가 좋아 DON`T MIND 신경 쓰지 않아 キラキラ無敵のガールフレンド ダバ シャバダバ ( 키라키라 무테키나 가-루 후렌도 다바 샤바다바 ) 반짝반짝 무적의 GIRL FRIEND 다바 샤바다바 一緒なら ドゥビシュビドゥバ いつまでも ほら輝く ( 잇쇼나라 두비슈비두바 이츠마데모 호라 카가야쿠 ) 함께라면 두비슈비두바 언제까지나 거봐 빛나 |
'『J-POP Music』' 카테고리의 다른 글
AKB48 (에이케이비48) - チャンスの順番 (찬스의 순번) [7th Single] MV (0) | 2016.06.21 |
---|---|
HKT48 (에이치케이티48) - 微笑みポップコーン (미소 팝콘) [5th Single] MV (1) | 2016.06.14 |
HKT48 (에이치케이티48) - 74億分の1の君へ (74억 분의 1인 너에게) [7th Single] MV (0) | 2016.05.02 |
AKB48 (에이케이비48) - 泣ける場所 (울 수 있는 장소) [43rd Single] MV (0) | 2016.05.01 |
Beautiful humming bird (뷰티풀 허밍 버드) - 眠ってるあいだに (잠들어있는 동안에) [Horizen] MV (0) | 2016.04.01 |
Teshima Aoi (테시마 아오이) - 時の歌 (시간의 노래) [게드전기 OST] MV (0) | 2016.03.31 |
NMB48 (엔엠비48) - オーマイガー! (Oh My God!) [1st Single] MV (0) | 2016.03.17 |
AKB48 (에이케이비48) - 君はメロディー (너는 멜로디) [43rd Single] MV (0) | 2016.03.07 |
AKB48 (에이케이비48) - 次のSeason (Under Girls) [28th Single] MV (0) | 2016.02.17 |
YUI (유이) - Never Say Die [It`s All Too Much / Never Say Die] MV (0) | 2016.01.25 |