Sunshine State - Drug Dealer (A Love Song)
Been flirting with you for a while "I like your eyes", "I like your style"
당신과 시시덕 거리는동안은 난 당신의 눈이 좋았고, 당신의 스타일이 좋았어요
When you said you liked mine too I thought i could get close to you
당신이 나도 마찬가지라고 했을 때 나는 당신에게 가까워지는 것 같았어요
You called me often, made me laugh (And) soon we had made dinner plans
당신은 종종 나에게 전화해서 날 웃게 해줬어요 곧 우리는 저녁 식사 계획을 잡았고
We ate a lot and I got drunk We closed the restaurant down
우리는 많이 먹고 나는 취했어요 우리는 레스토랑이 끝날 때 까지 있었어요
I was thinking "is it your place or mine?" You said you didn't have the time
나는 생각했어요 '당신이나 나의 장소로 갈까요?' 당신은 시간이 없다고 말했어요
You said you had to work but it was already past 2
당신은 일하러 가야 한다고 했어요 하지만 이미 2시가 지났는데..
Are you a doctor?
당신은 의사인가요?
Are you an artist?
당신은 예술가인가요?
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
당신은 내가 잘때 길을 청소하는 사람인가요?
Are you a writer?
당신은 작가인가요?
Do you drive a taxi until dawn?
당신은 새벽까지 택시를 모나요?
(Or) am I just too naive to know What's going on?
아니면 내가 무슨 일인지 알기에는 너무 순진한가요?
Last Friday I went out with friends To hear my favorite DJ spin
지난 금요일 나는 친구와 함께 가장 좋아하는 DJ 곡을 들으러 갔어요
I danced until my feet got sore Then i saw you on the floor
나는 발이 아플 때까지 춤췄고 그러다 당신을 무대에서 봤어요
I asked you to come dance with me You said "I'd love to but you see,
나는 당신에게 춤을 청했어요 당신은 '그러고 싶지만,
Even though you're looking fine, I'm working. I don't have the time."
당신은 괜찮을지도 모르지만, 나는 일하고있어, 시간이 없어 라고 했어요
But you're not behind the bar, You're not bouncing or parking cars
하지만 당신은 바텐더도 아니고, 주차하거나 차를 돌려보내지도 않잖아요
So tell me what exactly do you do
그러니까 당신이 정확히 무엇을 하는지 말해줘요
Are you a doctor?
당신은 의사인가요?
Are you an artist?
당신은 예술가인가요?
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
당신은 내가 잘때 길을 청소하는 사람인가요?
Are you a writer?
당신은 작가인가요?
Do you drive a taxi until dawn?
당신은 새벽까지 택시를 모나요?
(Or) am I just too naive to know What's going on?
아니면 내가 무슨 일인지 알기에는 너무 순진한가요?
At carol's party last weekend I brought you by to meet my friends
지난 주말 캐롤의 파티에 당신을 내 친구들에게 보여주려고 데려갔어요
When we walked in, the room went dead Someone took me aside and said,
우리가 들어서자, 분위기가 가라앉았어요 누군가 나를 한쪽으로 데려가 말하길,
"I don't think he's your type, He deals drugs every night
'내 생각에는 그는 너와는 잘 안 어울리는것 같아, 그는 매일 밤 마약을 팔고
And besides that he has a girlfriend or two."
게다가 여자친구가 있어, 둘 일지도.'
So, you're not a doctor
그래, 당신은 의사가 아니었군요
You're not an artist
당신은 예술가도 아니었어요
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
내가 잘 때 거리를 청소하는 사람도 아니구요
you're not a writer
당신은 작가도 아니고
you don't drive a taxi until dawn
새벽까지 택시를 몰지도 않아요
i guess i was too naive to know what's going on
내가 너무 순진해서 무슨 일이 일어나고 있는지 몰랐나봐요
Are you a doctor?
당신은 의사인가요?
Are you an artist?
당신은 예술가인가요?
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
당신은 내가 잘때 길을 청소하는 사람인가요?
Are you a writer?
당신은 작가인가요?
Do you drive a taxi until dawn?
당신은 새벽까지 택시를 모나요?
i guess I was too naive to know that you're out there dealing snow
내가 너무 순진해서 당신이 마약거래 한다는걸 몰랐나봐요
i guess i was too naive to know what's going on
내가 너무 순진해서 무슨 일이 일어나고 있는지 몰랐나봐요
반짝이는 플로리다 햇살을 떠올리게 하는 이 상큼한 듀오는 사실 캐나다의 토론토에서 결성되었다.
캐나다 플래티넘을 기록한 펑크 팝 밴드 필로소퍼 킹즈(The Philosopher Kings)의 멤버였고 넬리 퍼타도(Nelly Furtado)
앨범의 기타리스트이기도 한 제임스 브라이언(James Bryan), DJ 사싸르(Sassa`le)의 트랙 Trust In Us에 참여하며
UK 개러지 차트와 캐나다 어번 뮤직 어워드에 이름을 올리기도 한 보컬리스트 알레자 콜드에빈(Aleza Coldevin).
화려한 기교가 넘쳐나는 음악계에서 단지 기타와 목소리만으로 웃음 짓게 하는 그들의 데뷔작이 [Sunshine state]다.
Kimchi Fried Rice Band - Drug Dealer (Cover)
["Sunshine State"의 원곡 'Drug Dealer (A Love Song)']
Been flirting with you for a while "I like your eyes", "I like your style"
당신과 시시덕 거리는동안은 난 당신의 눈이 좋았고, 당신의 스타일이 좋았어요
When you said you liked mine too I thought i could get close to you
당신이 나도 마찬가지라고 했을 때 나는 당신에게 가까워지는 것 같았어요
You called me often, made me laugh (And) soon we had made dinner plans
당신은 종종 나에게 전화해서 날 웃게 해줬어요 곧 우리는 저녁 식사 계획을 잡았고
We ate a lot and I got drunk We closed the restaurant down
우리는 많이 먹고 나는 취했어요 우리는 레스토랑이 끝날 때 까지 있었어요
I was thinking "is it your place or mine?" You said you didn't have the time
나는 생각했어요 '당신이나 나의 장소로 갈까요?' 당신은 시간이 없다고 말했어요
You said you had to work but it was already past 2
당신은 일하러 가야 한다고 했어요 하지만 이미 2시가 지났는데..
Are you a doctor?
당신은 의사인가요?
Are you an artist?
당신은 예술가인가요?
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
당신은 내가 잘때 길을 청소하는 사람인가요?
Are you a writer?
당신은 작가인가요?
Do you drive a taxi until dawn?
당신은 새벽까지 택시를 모나요?
(Or) am I just too naive to know What's going on?
아니면 내가 무슨 일인지 알기에는 너무 순진한가요?
Last Friday I went out with friends To hear my favorite DJ spin
지난 금요일 나는 친구와 함께 가장 좋아하는 DJ 곡을 들으러 갔어요
I danced until my feet got sore Then i saw you on the floor
나는 발이 아플 때까지 춤췄고 그러다 당신을 무대에서 봤어요
I asked you to come dance with me You said "I'd love to but you see,
나는 당신에게 춤을 청했어요 당신은 '그러고 싶지만,
Even though you're looking fine, I'm working. I don't have the time."
당신은 괜찮을지도 모르지만, 나는 일하고있어, 시간이 없어 라고 했어요
But you're not behind the bar, You're not bouncing or parking cars
하지만 당신은 바텐더도 아니고, 주차하거나 차를 돌려보내지도 않잖아요
So tell me what exactly do you do
그러니까 당신이 정확히 무엇을 하는지 말해줘요
Are you a doctor?
당신은 의사인가요?
Are you an artist?
당신은 예술가인가요?
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
당신은 내가 잘때 길을 청소하는 사람인가요?
Are you a writer?
당신은 작가인가요?
Do you drive a taxi until dawn?
당신은 새벽까지 택시를 모나요?
(Or) am I just too naive to know What's going on?
아니면 내가 무슨 일인지 알기에는 너무 순진한가요?
At carol's party last weekend I brought you by to meet my friends
지난 주말 캐롤의 파티에 당신을 내 친구들에게 보여주려고 데려갔어요
When we walked in, the room went dead Someone took me aside and said,
우리가 들어서자, 분위기가 가라앉았어요 누군가 나를 한쪽으로 데려가 말하길,
"I don't think he's your type, He deals drugs every night
'내 생각에는 그는 너와는 잘 안 어울리는것 같아, 그는 매일 밤 마약을 팔고
And besides that he has a girlfriend or two."
게다가 여자친구가 있어, 둘 일지도.'
So, you're not a doctor
그래, 당신은 의사가 아니었군요
You're not an artist
당신은 예술가도 아니었어요
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
내가 잘 때 거리를 청소하는 사람도 아니구요
you're not a writer
당신은 작가도 아니고
you don't drive a taxi until dawn
새벽까지 택시를 몰지도 않아요
i guess i was too naive to know what's going on
내가 너무 순진해서 무슨 일이 일어나고 있는지 몰랐나봐요
Are you a doctor?
당신은 의사인가요?
Are you an artist?
당신은 예술가인가요?
Are you the man Who cleans the streets when i'm in bed?
당신은 내가 잘때 길을 청소하는 사람인가요?
Are you a writer?
당신은 작가인가요?
Do you drive a taxi until dawn?
당신은 새벽까지 택시를 모나요?
i guess I was too naive to know that you're out there dealing snow
내가 너무 순진해서 당신이 마약거래 한다는걸 몰랐나봐요
i guess i was too naive to know what's going on
내가 너무 순진해서 무슨 일이 일어나고 있는지 몰랐나봐요
'『POP Music』' 카테고리의 다른 글
제임스 모리슨 (James Morrison) - This Boy MV (0) | 2014.02.14 |
---|---|
라푼젤 (Tangled OST) - When Will My Life Begin (내 인생은 언제 시작될까?) [Mandy Moore, 박새별] MV (0) | 2014.02.05 |
에반에센스 (Evanescence) - Bring Me To Life MV (2) | 2014.02.01 |
노라 존스 (Norah Jones) - Don't Know Why MV (0) | 2014.01.31 |
M.Y.M.P (엠와이엠피) - Say You Love Me (날 사랑한다고 말해줘요) MV (0) | 2014.01.22 |
주먹왕 랄프 (Wreck-It Ralph OST) - Shut Up And Drive [Rihanna (리한나)] MV (2) | 2014.01.21 |
브루노 마스 (Bruno Mars) - The Lazy Song MV (0) | 2014.01.21 |
브루노 마스 (Bruno Mars) - Just The Way You Are (그대로가 좋아요) MV (0) | 2014.01.21 |
겨울왕국 (Frozen OST) - Let It Go (다 잊어) [Idina Menzel, Demi Lovato, 효린, 에일리] MV (2) | 2014.01.20 |
주먹왕 랄프 (Wreck-It Ralph OST) - When Can I See You Again? [Owl City (아울 시티)] MV (0) | 2014.01.20 |