본문 바로가기

『애니 OP & ED』

아즈망가 대왕 한국판 오프닝 OP - 환청케이크


















































아즈망가 대왕 한국판 오프닝 OP - 환청케이크

Song. 장숙희 



룰루랄라 어디선가 들려오는

꿈만 같은 멜로디가 맘에 들어

멈춰버린 시계 바늘 사이로는

살금 살금 누군가 다가와


어째서 이렇게도 가슴 뛰는 걸까?

다정한 말이라도 들은 듯이

달님까지 잠을 깨면 어떡해

MOONLIGHT, MOONLIGHT SLEEPIN'


룰루랄라 마음 속의 주머니엔

싱큼생큼 사과향이 그윽하네

훌쩍 훌쩍 울고 있는 꼬마까지

힐끗힐끗 나를 바라 보네


꼭 안아 줄테니까 약속 하나 하렴

이젠 울지 않겠다고 GOOD BYE SADNESS

신비로운 주문을 알려줄게

그건,「환청케이크」


WONDERLAND! 널 여기 초대할게

FAIRYLAND! 사랑의 마법으로

LOVE'S ALL WAY! 매일 하늘하늘대는

풀잎들이 너를 반겨


CAKE FOR YOU! 널 위해 준비할게

TEA FOR YOU! 별님과의 차시간을

창가엔 천사가 속삭여

들어보렴 우린 모두

너를 정말 너를 정말 좋아해




아즈망가 대왕 일본판 OP - 空耳ケーキ

Song. Oranges&Lemons 



Lu La Lu La


ピアノは 世界の 夢 咲く 野原に メロディー

(피아노와 세카이노 유메 사쿠 노하라니 메로디-)

피아노는 세상의 꿈이 피는 들판에 멜로디


こわれた 時計を 信じて

(코와레따 토케이오 신지테)

망가진 시계를 믿어봐


時間は 誰の 味方?

(지캉와 다레노 미카타?)

시간은 대체 누구 편?


どうして こんなに 私の 胸

(도우시테 콘나니 와타시노 무네)

어째서 이토록이나 내 가슴은


優しい 誰かを 待ってるの?

(야사시이 다레카오 맛테루노?)

다정한 누군가를 기다리는 걸까?


教えて 素敵な 未来

(오시에테 스테키나 미라이)

가르쳐줘, 멋진 미래


Moonlight, moonlight sleepin'


Lu La Lu La


思い出 林檎に 目覚めの 少女が キスして

(오모이데 링고니 메자메노 쇼우죠가 키스시테)

추억의 사과에 눈을 뜬 소녀가 키스를 해


せつなく 広げた 本には

(세츠나쿠 히로게타 혼니와)

애달프게 펼친 책 속에는


ふたりの ベルが 鳴るよ

(후타리노 베루가 나루요)

두 사람의 종소리가 울려


抱きしめたいから いとしい 人

(다키시메타이카라 이또시이 히토)

안아주고 싶으니까 사랑스런 그대


もう 泣かないでね Good bye sadness

(모우 나카나이데네 Good bye sadness)

이제 다신 울지마렴 Good bye sadness


不思議な 扉の 文字は

(후시기나 토비라노 모지와)

신기한 문에 적힌 글자는


『空耳ケーキ』

(소라미미 케-키)

환청케이크


Wonderland! ようこそ 君には

(Wonderland! 요우코소 키미니와)

Wonderland! 어서오렴 너에게는


Fairyland! 愛の 魔法 なの

(Fairyland! 아이노 마호우 나노)

Fairyland! 사랑의 마법을 줄게


Love's all way!


毎日ふわふわ小麦の誘惑

(마이니치 후와후와 코무기노 유우와쿠)

매일매일 둥실둥실 밀가루의 유혹


Cake for you! 食べてね 今夜は

(Cake for you! 타베테네 콩야와)

Cake for you! 오늘 밤엔 먹어줘


Tea for you! 星座のお茶会

(Tea for you! 세이자노 오챠카이)

Tea for you! 별자리의 다과회


窓に天使のコーラス

(마도니 텐시노 코-라스)

창문에 천사의 코러스


君には空耳?

(키미니와 소라미미?)

너에게는 안들리니?


好きだよ好きだよの声

(스키다요 스키다요노 코에)

좋아해요 좋아해요란 소리



















































 


아즈망가 대왕 한국판 엔딩 ED - 소녀의 로망