본문 바로가기

『애니 OP & ED』

속 나츠메 우인장 2기 엔딩 ED - 愛してる (사랑해)













































속 나츠메 우인장 2기 ED - 愛してる

Song. 高鈴 



ねぇ, もう少しだけ もう少しだけ

네에, 모오 스코시다케 모오 스코시다케

저기, 앞으로 조금만 더 앞으로 조금만 더

 

聞いていて欲しい

키이테이테 호시이

들어주셨으면 해요

 

ねぇ, もう少しだけ もう少しだけ

네에, 모오 스코시다케 모오 스코시다케

저기, 앞으로 조금만 더 앞으로 조금만 더

 

わがままいいですか?

와가마마 이이데스카?

어리광부려도 될까요?

 

手に入れた途端に消えてしまいそう

테니 이레타 토탄니 키에테 시마이소오

손에 넣은 순간 사라질 것만 같은

 

言葉をくれませんか?

코토바오 쿠레마셍카?

말을 해주지 않을래요?

 

あなたがいる それだけでもう

아나타가 이루 소레다케데 모오

당신이 있다는 사실만으로


世界が変わってしまう

세카이가 카왓테 시마우

세상이 변해버려요


モノトーンの景色がほら 

모노톤노 케시키가 호라 

모노톤의 풍경이 이렇게 


鮮やかに映る 

아자야카니 우츠루 

선명하게 비치잖아요


いつの間にか離れていた 

이츠노마니카 하나레테 이타 

어느 틈엔가 떨어져 있었던


手を繋いで歩いてく 

테오 츠나이데 아루이테쿠 

손을 잡고서 걷고 있네요


うまく愛せているかな 

우마쿠 아이세테 이루카나 

제대로 사랑하고 있는 걸까


あの空に聞いてみるの 

아노 소라니 키이테 미루노 

저 하늘에 물어봅니다













































 


나츠메 우인장 1기 OP - 一齊の聲 (일제히 내는 소리)


나츠메 우인장 1기 ED - 夏夕空 (여름의 저녁하늘)


속 나츠메 우인장 2기 OP - あの日タイムマシン (그날의 타임머신)